forked from FineFindus/eyedropper
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathEyedropper.pot
681 lines (536 loc) · 16.9 KB
/
Eyedropper.pot
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the Eyedropper package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Eyedropper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/FineFindus/eyedropper\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-30 09:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: data/com.github.finefindus.eyedropper.desktop.in.in:3
#: data/com.github.finefindus.eyedropper.metainfo.xml.in.in:7
#: data/resources/ui/window.blp:74 src/main.rs:25
#: src/widgets/about_window.rs:41
msgid "Eyedropper"
msgstr ""
#: data/com.github.finefindus.eyedropper.desktop.in.in:4
msgid "Color Picker"
msgstr ""
#: data/com.github.finefindus.eyedropper.desktop.in.in:5
#: data/com.github.finefindus.eyedropper.metainfo.xml.in.in:8
#: src/widgets/about_window.rs:71
msgid "Pick and format colors"
msgstr ""
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/com.github.finefindus.eyedropper.desktop.in.in:11
msgid "Gnome;GTK;Color;Color Picker;Picker;Palette;"
msgstr ""
#: data/com.github.finefindus.eyedropper.metainfo.xml.in.in:10
#: src/widgets/about_window.rs:74
msgid ""
"Pick any color from your screen and view it in different formats. Change the "
"picked color or go back to a previously picked color from the history list. "
"Generate a list of different shades from the picked color."
msgstr ""
#: data/com.github.finefindus.eyedropper.metainfo.xml.in.in:14
#: src/widgets/about_window.rs:79
msgid "Features"
msgstr ""
#: data/com.github.finefindus.eyedropper.metainfo.xml.in.in:16
#: src/widgets/about_window.rs:83
msgid "Pick a Color"
msgstr ""
#: data/com.github.finefindus.eyedropper.metainfo.xml.in.in:17
#: src/widgets/about_window.rs:84
msgid "Enter a color in Hex-Format"
msgstr ""
#: data/com.github.finefindus.eyedropper.metainfo.xml.in.in:18
#: src/widgets/about_window.rs:85
msgid "Parse RGBA/ARGB Hex-Colors"
msgstr ""
#: data/com.github.finefindus.eyedropper.metainfo.xml.in.in:19
#: src/widgets/about_window.rs:86
msgid "View colors in Hex, RGB, HSV, HSL, CMYK, XYZ and CIE-Lab format"
msgstr ""
#: data/com.github.finefindus.eyedropper.metainfo.xml.in.in:20
#: src/widgets/about_window.rs:87
msgid "Customize which formats appear as well as their order"
msgstr ""
#: data/com.github.finefindus.eyedropper.metainfo.xml.in.in:21
#: src/widgets/about_window.rs:88
msgid "Generate a palette of different shades"
msgstr ""
#: data/com.github.finefindus.eyedropper.metainfo.xml.in.in:27
msgid "Main window with a color in different formats"
msgstr ""
#: data/com.github.finefindus.eyedropper.metainfo.xml.in.in:31
msgid "Main window with customized formats"
msgstr ""
#: data/com.github.finefindus.eyedropper.metainfo.xml.in.in:35
msgid "Dialog showing generated color palettes"
msgstr ""
#: data/com.github.finefindus.eyedropper.metainfo.xml.in.in:39
msgid "Status page stating to pick a color to get started"
msgstr ""
#: data/com.github.finefindus.eyedropper.metainfo.xml.in.in:179
msgid "FineFindus"
msgstr ""
#: data/resources/ui/palette-window.blp:7
msgctxt "Adobes palette format"
msgid "Adobe Swatch Exchange"
msgstr ""
#: data/resources/ui/palette-window.blp:13
msgctxt "LibreOffice/OpenOffice palette file"
msgid "LibreOffice Palette"
msgstr ""
#: data/resources/ui/palette-window.blp:19
msgctxt "Gimp/Inkscape palette format"
msgid "Gimp Palette"
msgstr ""
#: data/resources/ui/palette-window.blp:25
msgctxt "Paint.net palette format, should most like not be translated"
msgid "Paint.NET"
msgstr ""
#: data/resources/ui/palette-window.blp:31
msgctxt "Palette format file name"
msgid "Hex"
msgstr ""
#: data/resources/ui/palette-window.blp:37
msgctxt "Palette format file name"
msgid "PAL"
msgstr ""
#: data/resources/ui/palette-window.blp:46
msgid "Palettes"
msgstr ""
#: data/resources/ui/palette-window.blp:54
msgid "Save Palettes…"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/custom-format-row.blp:12
msgctxt "Tooltip of the reset button for custom format"
msgid "Reset Format"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/name-sources-dialog.blp:5
#: data/resources/ui/preferences/preferences.blp:29
msgid "Name Sources"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/name-sources-dialog.blp:17
msgctxt ""
"Name of the basic color keyword set from https://www.w3.org/TR/css-color-3/"
"#html4"
msgid "Basic"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/name-sources-dialog.blp:18
msgid "Basic web colors"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/name-sources-dialog.blp:22
msgctxt ""
"Name of the extended color keyword set from https://www.w3.org/TR/css-"
"color-3/#svg-color"
msgid "Extended"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/name-sources-dialog.blp:23
msgid "X11 and SVG color values"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/name-sources-dialog.blp:27
msgctxt ""
"Name of the color set from the GNOME color palette (https://developer.gnome."
"org/hig/reference/palette.html)"
msgid "GNOME Color Palette"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/name-sources-dialog.blp:28
msgid "Colors for GNOME app icons and illustrations"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/name-sources-dialog.blp:32
msgctxt "Name of the color set from the xkcd color survey"
msgid "xkcd Color Survey"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/name-sources-dialog.blp:33
msgid "954 RGB colors named by volunteers"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/preferences.blp:11
msgid "General"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/preferences.blp:14
msgid "Formatting"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/preferences.blp:17
msgid "Alpha-Value-Position"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/preferences.blp:18
msgid "Where the Alphavalue is positioned in the Hexstring"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/preferences.blp:21
msgctxt "Alphavalue is not shown"
msgid "None"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/preferences.blp:22
msgctxt "Alphavalue is shown at the end"
msgid "End"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/preferences.blp:23
msgctxt "Alphavalue is shown at the start"
msgid "Start"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/preferences.blp:30
msgid "Sources for displaying color names"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/preferences.blp:41
#: data/resources/ui/preferences/preferences.blp:49
msgid "Precision"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/preferences.blp:57
msgid "CIE Color Space"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/preferences.blp:60
msgid "CIE Illuminants"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/preferences.blp:61
msgid "Lighting conditions for the CIE color space"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/preferences.blp:69
msgid "A (Incandescent/tungsten)"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/preferences.blp:70
msgid "B (Old direct sunlight at noon)"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/preferences.blp:71
msgid "C (Old daylight)"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/preferences.blp:72
msgid "D50 (ICC profile PCS)"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/preferences.blp:73
msgid "D55 (Mid-morning daylight)"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/preferences.blp:74
msgid "D65 (Daylight, sRGB, Adobe-RGB)"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/preferences.blp:75
msgid "D75 (North sky daylight)"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/preferences.blp:76
msgid "E (Equal energy)"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/preferences.blp:77
msgid "F1 (Daylight Fluorescent)"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/preferences.blp:78
msgid "F2 (Cool fluorescent)"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/preferences.blp:79
msgid "F3 (White Fluorescent)"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/preferences.blp:80
msgid "F4 (Warm White Fluorescent)"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/preferences.blp:81
msgid "F5 (Daylight Fluorescent)"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/preferences.blp:82
msgid "F6 (Lite White Fluorescent)"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/preferences.blp:83
msgid "F7 (Daylight fluorescent, D65 simulator)"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/preferences.blp:84
msgid "F8 (Sylvania F40, D50 simulator)"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/preferences.blp:85
msgid "F9 (Cool White Fluorescent)"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/preferences.blp:86
msgid "F10 (Ultralume 50, Philips TL85)"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/preferences.blp:87
msgid "F11 (Ultralume 40, Philips TL84)"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/preferences.blp:88
msgid "F12 (Ultralume 30, Philips TL83)"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/preferences.blp:100
msgid "CIE Standard Observer"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/preferences.blp:101
msgid "The CIE standard observer's field of view"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/preferences.blp:104
msgid "2°"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/preferences.blp:105
msgid "10°"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/preferences.blp:112
msgid "Color Formats"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/preferences.blp:113
msgid "Customize the visible formats and in which order they are displayed."
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/preferences.blp:118
msgctxt " Tooltip of the button to reset the format order"
msgid "Reset Order"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/preferences.blp:138
#: data/resources/ui/preferences/preferences.blp:141
msgid "Formats"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/preferences.blp:142
msgid ""
"Edit how the color formats are displayed. The “{}” will be replaced in with "
"the values of the formats. Custom formats cannot be used as input."
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/preferences.blp:145
msgid "RGB Format"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/preferences.blp:151
msgid "HSL Format"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/preferences.blp:157
msgid "HSV Format"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/preferences.blp:163
msgid "CMYK Format"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/preferences.blp:169
msgid "XYZ Format"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/preferences.blp:175
msgid "CIELAB Format"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/preferences.blp:181
msgid "HWB Format"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/preferences.blp:187
msgid "CIELCh/HCL Format"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/preferences.blp:193
msgid "LMS Format"
msgstr ""
#: data/resources/ui/preferences/preferences.blp:199
msgid "Hunter Lab Format"
msgstr ""
#: data/resources/ui/shortcuts.blp:11
msgctxt "shortcut window"
msgid "General"
msgstr ""
#: data/resources/ui/shortcuts.blp:14
msgctxt "shortcut window"
msgid "Show Preferences"
msgstr ""
#: data/resources/ui/shortcuts.blp:19
msgctxt "shortcut window"
msgid "Show Shortcuts"
msgstr ""
#: data/resources/ui/shortcuts.blp:24
msgctxt "shortcut window"
msgid "Quit"
msgstr ""
#: data/resources/ui/shortcuts.blp:30
msgctxt "shortcut window"
msgid "Color"
msgstr ""
#: data/resources/ui/shortcuts.blp:33
msgctxt "shortcut window"
msgid "Pick a new Color"
msgstr ""
#: data/resources/ui/shortcuts.blp:38
msgctxt "shortcut window"
msgid "Randomize the Color"
msgstr ""
#: data/resources/ui/window.blp:7
msgid "_Clear History"
msgstr ""
#: data/resources/ui/window.blp:12
msgid "_Random Color"
msgstr ""
#: data/resources/ui/window.blp:19
msgid "_Preferences"
msgstr ""
#: data/resources/ui/window.blp:24
msgid "_Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
#: data/resources/ui/window.blp:29
msgid "_About Eyedropper"
msgstr ""
#: data/resources/ui/window.blp:50
msgid "No Color"
msgstr ""
#: data/resources/ui/window.blp:51
msgid "Select a color from the screen to get started."
msgstr ""
#: data/resources/ui/window.blp:53
msgid "_Pick a Color"
msgstr ""
#: data/resources/ui/window.blp:78
msgctxt "Tooltip of the colorpicker button"
msgid "Pick a Color"
msgstr ""
#: data/resources/ui/window.blp:85
msgid "Main Menu"
msgstr ""
#: data/resources/ui/window.blp:108
msgctxt "Tooltip of the palette button"
msgid "Open Palette Window"
msgstr ""
#: data/resources/ui/window.blp:128
msgid "Copy Name"
msgstr ""
#: data/resources/ui/window.blp:133
msgid "Copy Hex Code"
msgstr ""
#: data/resources/ui/window.blp:137
msgid "Copy RGB"
msgstr ""
#: data/resources/ui/window.blp:141
msgid "Copy HSL"
msgstr ""
#: data/resources/ui/window.blp:145
msgid "Copy HSV"
msgstr ""
#: data/resources/ui/window.blp:149
msgid "Copy CMYK"
msgstr ""
#: data/resources/ui/window.blp:153
msgid "Copy XYZ"
msgstr ""
#: data/resources/ui/window.blp:158
msgid "Copy CIELAB"
msgstr ""
#: data/resources/ui/window.blp:163
msgid "Copy HWB"
msgstr ""
#: data/resources/ui/window.blp:168
msgid "Copy CIELCh / HCL"
msgstr ""
#: data/resources/ui/window.blp:173
msgid "Copy LMS"
msgstr ""
#: data/resources/ui/window.blp:178
msgid "Copy Hunter Lab"
msgstr ""
#. Translators: This should not be translate, Please enter your credits here instead (format: "Name https://example.com" or "Name <[email protected]>", no quotes)
#: src/widgets/about_window.rs:47
msgid "translator-credits"
msgstr ""
#: src/widgets/about_window.rs:105
msgctxt ""
"The changelog of the current version. Should be similar to the CHANGELOG.md "
"file at the project root. Please ensure that the tags have a matching "
"closing tag. Since xgettext does not recognize rust multiline strings, this "
"should be on a single line using line breaks (\\n) for new lines."
msgid ""
"<p>A minor release with many small QoL improvements.</p><p>Added:</p>\n"
"<ul><li>Show a toast with an Undo option when clearing the history</"
"li><li>Use Ctrl-Q to close the window</li><li>Use a default minimum window "
"size, content should no longer unnecessarily cut off</li><li>New icon by "
"@bertob</li><li>Export palettes as Adobe Swatch Exchange (ASE), hex, PAL, "
"Paint.NET (txt) files</li><li>Minor changes to the store metadata</li></"
"ul><p>Changed:</p>\n"
"<ul><li>Hunter-Lab now displays 0 instead of NaN</li><li>Improved tooltips "
"for copying colors</li><li>Palette window now uses a button with a more "
"explicit text instead of an icon</li><li>Reworded project description</"
"li><li>Updated all screenshots</li></ul><p>Fixed:</p>\n"
"<ul><li>Separator is now hidden when the history list is hidden</"
"li><li>Improved editing experience when change the Hex color/name</li></ul>"
msgstr ""
#: src/widgets/color_format_row.rs:244
msgid "Copied “{}”"
msgstr ""
#: src/widgets/palette_dialog.rs:133
msgctxt "Name for tints (lighter variants) of the color"
msgid "Tints"
msgstr ""
#: src/widgets/palette_dialog.rs:137
msgctxt "Name for shades (darker variants) of the color"
msgid "Shades"
msgstr ""
#: src/widgets/palette_dialog.rs:143
msgctxt "Name for the opposite/complementary color (e.g. blue ⇔ yellow)"
msgid "Complementary"
msgstr ""
#: src/widgets/palette_dialog.rs:150
msgctxt ""
"The name of the color palette. Consist of the two opposite colors (e.g. blue "
"⇔ orange / green)"
msgid "Split-Complementary"
msgstr ""
#: src/widgets/palette_dialog.rs:157
msgctxt ""
"Name of the color palette, which would form a triangle above the color wheel"
msgid "Triadic"
msgstr ""
#: src/widgets/palette_dialog.rs:162
msgctxt "The name of the color palette."
msgid "Tetradic"
msgstr ""
#: src/widgets/palette_dialog.rs:168
msgctxt "Color palette consisting of six slight shifted colors"
msgid "Analogous"
msgstr ""
#: src/widgets/preferences/preferences_window.rs:294
msgid "Move Up"
msgstr ""
#: src/widgets/preferences/preferences_window.rs:296
msgid "Move Down"
msgstr ""
#: src/widgets/preferences/preferences_window.rs:392
msgid "Hex-Code"
msgstr ""
#: src/widgets/preferences/preferences_window.rs:393
msgid "RGB"
msgstr ""
#: src/widgets/preferences/preferences_window.rs:394
msgid "HSL"
msgstr ""
#: src/widgets/preferences/preferences_window.rs:395
msgid "HSV"
msgstr ""
#: src/widgets/preferences/preferences_window.rs:396
msgid "CMYK"
msgstr ""
#: src/widgets/preferences/preferences_window.rs:397
msgid "XYZ"
msgstr ""
#: src/widgets/preferences/preferences_window.rs:398
msgid "CIELAB"
msgstr ""
#: src/widgets/preferences/preferences_window.rs:399
msgid "HWB"
msgstr ""
#: src/widgets/preferences/preferences_window.rs:400
msgid "CIELCh / HCL"
msgstr ""
#: src/widgets/preferences/preferences_window.rs:403
msgid "Name"
msgstr ""
#: src/widgets/preferences/preferences_window.rs:406 src/window.rs:438
#: src/window.rs:463 src/window.rs:650 src/window.rs:829
msgctxt "Information that no name for the color could be found"
msgid "Not named"
msgstr ""
#: src/widgets/preferences/preferences_window.rs:409
msgid "LMS"
msgstr ""
#: src/widgets/preferences/preferences_window.rs:411
msgid "Hunter Lab"
msgstr ""
#: src/window.rs:224
msgid "Cleared history"
msgstr ""
#: src/window.rs:225
msgid "Undo"
msgstr ""
#: src/window.rs:553
msgid "Failed to get palette color"
msgstr ""
#: src/window.rs:584
msgid "Failed to pick a color"
msgstr ""